Qixi Festival, bekend als Chinese Valentijnsdag

Aug 06, 2024

Qixi Festival

Oorsprong en datum van het Festiva

Qixi Festival (Chinese Valentijnsdag), ook bekend als het Qiqiao Festival of het Dochtersfestival, is een traditioneel Chinees festival dat teruggaat tot de Han-dynastie en floreerde tijdens de Tang- en Song-dynastieën, met een geschiedenis die duizenden jaren beslaat. Hoewel de oorsprong ervan meerdere interpretaties kent, is de bekendste en nauwst verbonden met liefde de verbinding met oude hemelse aanbidding en sterrenaanbidding. Het Qixi Festival valt op de zevende dag van de zevende maanmaand, een dag die de jaarlijkse bijeenkomst van de Koeherder en het Wevermeisje in de Chinese mythologie symboliseert, waardoor het een diepe symbolische betekenis krijgt voor liefde en romantiek, waardoor het een van de meest romantische traditionele festivals van China is.

Legende van het koeherders- en weversmeisje

De legende van de Koeherder en het Wevermeisje is een van de vier grote Chinese volksliefdesverhalen die diepgeworteld zijn in de volkscultuur. Volgens de legende daalde het Wevermeisje lang geleden af ​​naar de aarde en trouwde met de ijverige en goedhartige Koeherder, en ze kregen samen kinderen. Hun grensoverschrijdende liefde maakte de Godin van de Hemel echter boos, die het Wevermeisje met geweld terug naar de hemel bracht en hen alleen toestond elkaar één keer per jaar te ontmoeten op de zevende dag van de zevende maanmaand via een brug gevormd door eksters (vandaar de naam "Eksterbrug"). Sindsdien is Qixi een festival geworden dat trouwe en blijvende liefde symboliseert, waar mensen bidden voor huwelijksgeluk en een zalig leven.

  • Men farming and women weaving
    Qixi-feest
  • Joyful reunion of the whole family
    Qixi-feest
  • The Weaver Girl was summoned back
    Qixi-feest
  • Meeting again on Qixi Day
    Qixi-feest

 

Regionale gebruiken en vieringen

Noordelijke regio's

In het noorden van China, vooral in provincies als Hebei en Shandong, komen mensen bijeen bij rivieren of meren om de maan te bewonderen, Kongming-lantaarns op te laten of hun huizen te versieren met lantaarns en bloemen om de hereniging van de Koeherder en het Wevermeisje te herdenken.

 

Zuidelijke regio's

In Zuid-China, zoals Jiangnan en Fujian, worden de vieringen van het Qixi Festival (Chinese Valentijnsdag) gekenmerkt door romantiek en delicatesse. In Xiamen bijvoorbeeld, zetten mensen op deze dag "eksterbruggen" op, versierd met kleurrijke linten, die de ontmoetingsplaats van de Koeherder en het Weefmeisje symboliseren. Vrouwen bezoeken ook tempels om te bidden voor huwelijksgeluk en harmonie in het gezin.

 

Volksgebruiken

Ongeacht de regio wordt het Qixi-festival, ook wel bekend als Valentijnsdag in China, gekenmerkt door traditionele gebruiken zoals het sturen van lantaarns, het weven van schoenen van gras en het ophangen van perzikhangers. Dit alles is bedoeld om te bidden voor gezondheid, geluk en voorspoed.

 

Douane en speciale activiteiten in Xiamen

Xiamen, een prominente stad in de provincie Fujian, heeft unieke gebruiken en manieren om het Qixi Festival te vieren, ook bekend als Double Seventh Festival, Daughter's Festival, Girl's Festival, Begging for Skills Festival en Competing for Skills Festival. Het wordt ook gevierd als de "Birth of the Seven Mothers" dag. Bij deze gelegenheid houden inwoners van Xiamen zich bezig met een mix van traditionele gebruiken en moderne activiteiten om het te vieren.

Release Kongming lanterns

laat kongming lantaarns los

Send lanterns

lantaarns sturen

Pray for blessings in temples

bid voor zegeningen in tempels

peach charms

perzik charmes

Weave straw sandals

weef strooien sandalen

Traditionele gebruiken

 

 Respect tonen aan de Zeven Zusters (Bai Qijie):

Vrouwen bidden tot de Weaver Girl-ster in hun binnenplaatsen of huizen, op zoek naar wijsheid, vakmanschap en de vaardigheden van een slimme vrouw.

 

 Handwerken vraagt ​​om vaardigheden (Chuan Zhen Qi Qiao):

Jonge meisjes proberen hun handwerkvaardigheden te testen door in het maanlicht te handwerken.

 

 Strijd om vaardigheden (Dou Qiao):

Vrouwen strijden om hun vakmanschap te tonen en hun handgemaakte producten te exposeren.

 

 Gebakken bonenthee (Chao Dou Cha):

Dit is een unieke Qixi-delicatesse in Xiamen en symboliseert oogst en geluk.

 

Moderne activiteiten

 

 Bloeiende bloemenmarkten:

Naarmate Qixi dichterbij komt, stromen de bestellingen bij bloemenwinkels toe en worden boeketten met rozen de favoriete keuze voor koppels die hun liefde willen uiten.

 

 Groepsbijeenkomsten:

Veel families en vrienden organiseren bijeenkomsten op Qixi om dit romantische feest samen te vieren.

 

Elementen van de traditionele cultuur

 

Qixi Festival belichaamt rijke elementen van de traditionele Chinese cultuur, met name het prijzen van vrouwelijke wijsheid en vakmanschap. In de oudheid voerden vrouwen "Qiqiao"-rituelen uit, waarbij ze activiteiten uitvoerden zoals handwerken en knutselen om te bidden voor vaardigheid en huwelijksgeluk. Verder is Qixi nauw verbonden met poëzie en literatuur, waarbij geleerden talloze gedichten achterlieten die het liefdesverhaal van de Cowherd en Weaver Girl vieren, wat het verlangen en de zoektocht van mensen naar romantische idealen weerspiegelt.

 

Threading the needle   Writing poems and lyrics

 

Traditionele cultuur en tijdsgeest

 

Qixi Festival is niet zomaar een festival; het draagt ​​de hoop en aspiraties van het Chinese volk voor liefde, huwelijk en een goed leven. Met de ontwikkeling van de tijd heeft Qixi geleidelijk nieuwe betekenissen gekregen en is het bekend geworden als de "Chinese Valentijnsdag" onder jongeren. Deze transformatie weerspiegelt niet alleen de continuïteit en innovatie van de traditionele cultuur, maar onderstreept ook de nadruk van de moderne samenleving op liefde en het nastreven van geluk.

 

Qixi--Valentines Day

De overheid en verschillende sectoren van de maatschappij spelen een cruciale rol in het beschermen en erven van het Qixi Festival. In mei 2006 werd het Qixi Festival opgenomen in de eerste lichting nationale immateriële culturele erfgoedlijsten, die niet alleen de culturele waarde ervan erkenden, maar ook verwachtingen uitten voor de voortdurende bloei ervan in de moderne maatschappij.

 

Intangible cultural heritage
 

 

Qixi Festival, als een lichtgevende edelsteen in de traditionele Chinese cultuur, belichaamt niet alleen het verlangen en streven van mensen naar mooie liefde, maar bevat ook rijke historische en culturele connotaties en nationale gevoelens. In de context van het nieuwe tijdperk moeten we dit kostbare culturele erfgoed koesteren en erven, zodat de culturele charme van het Qixi Festival kan blijven bloeien. Tegelijkertijd moeten we dapper zijn in innovatie, traditie combineren met moderniteit, waardoor Chinese Valentijnsdag een vitale brug wordt die het verleden met de toekomst verbindt, erfenis met innovatie. Moge elk Qixi Festival worden herinnerd als onze meest hartverwarmende en romantische herinneringen.

 

 

 

 

Misschien vind je dit ook leuk